13. března 2008

Dopis zájemcům o překládání z angličtiny

Těší nás zájem všech, kteří chtějí překládat - zlepšit si tak angličtinu (snad i češtinu) a zároveň přispívat užitečné věci.

V současné době, jak jste jistě zaznamenali i v českých médiích, je situace v Tibetu velice vypjatá. Každý den mapujeme články, tiskové zprávy a prohlášení a překládáme je do češtiny. Česká média se totiž takovým zprávám příliš nevěnují.

Nejdříve Vám bude zaslán krátký text k přeložení, abychom viděli, jak si stojíte a na čem se dá ještě pracovat. Zájem o překládání je velký a textů k přeložení je mnoho, zpětně tedy obržíte korekturu Vámi přeloženého textu. (O text si piště emailem.)

Co se týče provedených úprav, můžeme je diskutovat přes Skype. Pokud nemáte Skype, můžete si ho zdarma stáhnout na stránkách www.skype.com . (Ještě budete potřebovat mikrofon, pokud ho nemáte, dá se přes Skype komunikovat i formou chatu.) Vaše překlady můžeme probírat každý den po šesté hodině večerní. Doporučuji však, abyste si dohodli čas emailem.

Pro profesionální překladatele, případně učitele:
Uvítáme Vaší spolupráci na korekturách a konzultacích překladů přes Skype. Oceníme, když o tomto programu řeknete Vašim studentům.

Ještě jednou děkujeme za Váš zájem.